My brother Jeff‘s affianced*, Jen, an XXX-treme Law & Order fan (she has a dance, oh yes, she has a dance to the theme) has been telling me for quite a while now that I need to start using legal parlance in daily conversation.
In fact, she tried to tell me I should be using, “sustained” and “denied” regularly, and the only remotely acceptable use I could come up with is:
Currently My Friend, No Longer To Be My Friend Once I Start Introduing Legal Parlance Into Everyday Conversation: “What do you think, Mexican?”
Me: “Motion denied!”
CMFNLTBMYOISILGIEC: “Italian?”
Me: “Denied — you’re on a short leash, counsel.”
CMFNLTBMYOISILGIEC: “Sushi?”
Me: “Sustained!”
I usually brush off Jen’s comments, like, DUDE, I am so NOT an arbiter of justice. But this weekend I helped write a brief to the 9th Circuit (appellate court, baby! One away from getting in Ruth Bader Ginsburg’s pants! How you like them apples?).
And I am so high on appellate life that all of a sudden I am picturing myself in robes, and not just the kind I like to slip out of before a bath.
Nope, I am talking REAL JUSTICE here.
*I keep using affianced instead of fiancé because I am too damn lazy to look up the HTML for small e, accent ague, or accent acute en anglais.
January 24, 2006 at 7:23 am
i see an accent in your * so i think you must’ve found it
but you can scroll down this page:
http://ascii.cl/htmlcodes.htm
and eventually find all the ones you might need pour ecrire en francais tout le temps.
January 24, 2006 at 8:33 am
I think a much better use of “Motion denied,” is when some skeevy guy starts talking to you in a bar. Or could that lead to sanctions?
January 24, 2006 at 11:56 am
You made me laugh out loud with that Ruth Bader Ginsburg comment. Gotta love SCOTUS humor.
January 24, 2006 at 6:06 pm
I like it. Sustained!
I am tempted to use it here. Although, I might need to learn myself a little binary and talk machine code for my workmates 😥
January 24, 2006 at 9:19 pm
No. Do not succumb. If you do it, I will think it is funny at first (as this post was funny), but that will quickly devolve into my making fun of you ALL THE TIME.
Although, if it keeps the crazies in the bar away…
January 24, 2006 at 11:09 pm
what would be new? 😉
January 25, 2006 at 1:48 pm
“I keep using affianced instead of fiancé because I am too damn lazy to look up the HTML for small e, accent ague, or accent acute en anglais.”
I knew it!
Lazy bastard. It’s ‘& eacute;’ without that space in the middle.
W3c is your friend. http://www.w3schools.com/tags/ref_entities.asp